اكتب كلمة أو جملة قصيرة للترجمة أو البحث في قاموس المفردات

معنى كلمة فهمتني في القاموس

في اللغة العربية

ترجمة فهمتني باللغة الإنجليزية

فهمتني
Did you get me

فهمتني في سياق الكلام

الأطفال تحتاج الدهون، البروتينات، السعرات الحرارية و الأقل أهمية، النبتة و القنب
Babies need fat, proteins, calories. Less important, sprouts and hemp.
إذاً، عندما قلت لا أدوية أمراض نفسية الفضول يقتلني، ما الذي لم تفهمه؟
So, when I said no psych meds, I'm just curious which word didn't you understand?
أفترض أنك تريدني أن أقنع (هاميلتون) بأن يوقف علاجاته أيضاً؟ لا يهمني
I assume you want me to convince Hamilton to stop his treatments too. Don't care.
قد يكون شيئاً آخر، كالثيروتوكسيكوسيس أو الكارسينويد لا أفهمك
It could be something else thyrotoxicosis or a carcinoid. I don't get you.
فهمت، وجهة نظرك هو أنه يجب أن أفوز بكل المعارك لأحدث تغييراً
Oh, I see. Your point being, the only way to make a difference is to win every fight.
كي أفهم فقط، إن كان مجرد حارس كنت لتوافقين؟ ألديك قائمة؟
Oh, just so I'm clear If he was a janitor, that would be okay? Do you have a list?
بالتأكيد كنت لأعرف أكثر إن فهمت عم تتحدثين عيد ميلادك
Ofcourse, I'll know better once you tell me what you're talking about. Your birthday.
أفهم من هذا أنك لم تر طفلاً؟ ليست طفلة، سنها 10 أعوام
I take it you've never seen a baby? She's not a baby. She's 10.
لكن ما لا أفهمه هو الوقت الذي يستغرقه معرفة ما بها
but what I just don't get is why it's taking so long to figure out what's wrong with her.
لا يهمني، أريد أن أخرج معكم فحسب ماذا عن المخدرات؟
I don't care. I just want to hang with you guys. What about drugs?
تظنها ستجعل نفسها عاهرة؟ نحن الثلاثة نهمها هكذا؟
You think she's gonna prostitute herself? The three of us are that important to her?
تريدنا أن نوافق على هذا؟ لا أفهم عم تتحدث أصلاً
You want us to consent to this? I don't even understand what you're talking about.
لن يهمهم، لن يشغل بالهم لن تعود الأمور كما كانت
It's not gonna matter. They're not gonna care. Nothing's gonna be the same ever again.
بقواعد التطور احتياجات الجيل القادم أكثر أهمية
In evolutionary terms, the needs of the next generation are more important.
فهمنا الثوب، الخاتم أتظن المريضة كانت متزوجة؟
We got the flowing dress, the ring. Think the patient was married?

كلمات شبيهة ومرادفات